聲明:我在這裡真的有在說英文,只是比例比較少而已~
 
剛開始來到宿舍,發現就我這一層樓的中國人特別多!
一開始有些排斥,後來發現他們人都很nice而且不論男女各個廚藝精通!
而我始終秉持著高尚的愛國情操,
一但有老外搞不清楚,我都會明白表示"We are two different countries."
所以他們常說我愛搞獨立.................................

 
下面~為大家介紹一些對岸日常生活用語,
 
  • 土豆-----------------------------------馬鈴薯
  • 西紅柿--------------------------------蕃茄
  • 電飯煲--------------------------------電子鍋
  • 個性簽名-----------------------------MSN暱稱
  • 暈 or 昏-------------------------------年輕人的流行語,跟我們回點點點(.......)是一樣的
  • A圈------------------------------------就是@ 
  • 鼠標-----------------------------------滑鼠
  • 生抽 老抽----------------------------醬油種類 生抽很鹹 老抽染色
  • 公交-----------------------------------公車 ( 不然你以為是什麼 ?! )
  • 泛睏-----------------------------------想睡覺
  • 喝酸奶--------------------------------吃優格
  • 脫機-----------------------------------離線


這也算是一種文化交流,
像我之前為了向他們解釋什麼叫做 [ 雞歪 ] or [ 機車 ]
也花了好一番功夫.....
"ㄨㄞ要怎麼寫?" 、 "是指一種交通工具嗎? "
最後最有效的解釋方法,
還是讓他們親身體驗我的雞歪功力,
果然 ~ 一目瞭然 !
哪需要多加贅述 ? 哈哈哈~
 
 
 

Posted by finsh at 痞客邦 PIXNET 留言(2) 引用(0) 人氣()


open trackbacks list Trackbacks (0)

留言列表 (2)

Post Comment
  • 靜儀
  • <div>感覺妳好像是去大陸念書</div>
    <div>該不會你回來結果中文變成京片子阿</div>
    <div>???</div>
  • Yi-Yi
  • <div>34</div>
    <div>哈 教你一個不常用的 老黃瓜-->明明老了還愛裝年輕穿的很年輕</div>
    <div> </div>
    <div>我的怪咖大陸仔朋友這樣說我 = = 我哪裡老黃瓜了?!</div>
    <div>我還比她年輕一歲耶</div>

You haven’t logged in yet, please use guest status to leave message. You can also log in with above service account and leave message

other options